2025. augusztus

  • Kisbetű //  Panni és a ló

    Kisbetű //  Panni és a ló

    Halász BálintPanni és a ló Amikor reggel Panninak kipattant a szeme, a ló már ott volt. Panni nézte a lovat. A ló nézte Pannit. Nézték egymást. Aztán a ló megszólalt: pisilnie kell! Erre Panni még jobban nézte: beszélő ló! A ló még hangosabban mondta, hogy már nagyon kéne. Panni végre kikászálódott az ágyból, és lábujjhegyen… Continue reading

  • Prizma/Gerevich András

    Prizma/Gerevich András

    Gerevich AndrásCsaládi időszámítás A kakaómat a tengerbe csöpögtettem,és figyeltem, ahogy feloldódik az édes barna pöttyaz Adria átlátszó, sós nyugalmábanés egy pillanat alatt végleg eltűnik.Ma vagyok napra annyi idős,mondta anyám, mikor befejeztük a reggelit,mint halála napján az anyám volt.Fejest ugrottam egy szikláról a vízbe.Tavaly napra pontosan tudtam én is,mert hetekkel korábban kiszámoltam,mikor lettem napra annyi idős,mint… Continue reading

  • Metrum // Hagyaték

    Metrum // Hagyaték

    Hajdú Lilla RékaHagyaték Megtelt doboz vagy, feszítenek az emlékek,benned felaggatva a különböző percek, napok,évek lettek.Vezérelten nyersz ki egy újabb rostot,apró kitüremkedéseket hagyva az anyagon,a tartósítást mellőzve.Lejáratot adsz mindennek, mintaz élelmiszereken feltüntetett szavatosság.De hogyan járhatna le egy fénykép ideje? Ha metszeni kezded- a fényfoltot,amely voltaképpen egy pixel- a több ezer kilométerből –kevésbé lesz emlékezetes:a sok réteg… Continue reading

  • International Corner // Haikus

    International Corner // Haikus

    Kárpáti LászlóHaikus Morning Coffee Steam rises from the cup—slowly, dreams dissolve—first sip: life awakes. Memory of War A rusted helmetin the field. Poppies bloom on it—between blood and peace. Child’s Laughter A child on the swinglaughing, greets the sky—clouds smile back. Solitude Empty benches inthe park. Only the wind speakswith fallen leaves. Cherry Blossoms Pink… Continue reading

  • Metrum // ἐσκίρτησεν (eszkirtészen)

    Metrum // ἐσκίρτησεν (eszkirtészen)

    Mucs Bélaἐσκίρτησεν (eszkirtészen) homokvihar a munkaterületendolgozóid belevesznek a felhőbeolyan aprók én is apró vagyokegy pillanatra nem látok semmitpor- és tönkölyízt érzek„felajánljuk neked mint a szőlőtő termését és az emberi munka gyümölcsét” most nagyon közel vagyoka világvégét lélegzetvételekben mérema kuszaság és megváltás lehetőségét hordozzaminden be- és ki-és ezt a gyönyörű pillanatomatfelajánlanám neked mint a föld termését… Continue reading

  • Epicentrum // Szégyenkút

    Epicentrum // Szégyenkút

    Gál IstvánSzégyenkút Szégyenkúton csak olyan ember lakott, akit ott felejtett a múlt század vihara, vagy nincstelenné tett az új század szele. Csendesen meghúzta magát régimódi házaival az országút szélén, s templom híján, csak a víztorony integetett az úton lévőknek, hogy lám itt is laknak emberek. Úgy tartották a szomszédos falvakban, hogy mostoha volt a világ… Continue reading

  • International Corner // Bob Kaufman fordítások

    International Corner // Bob Kaufman fordítások

    Kukucska SzabolcsBob Kaufman fordítások Believe, believe Believe in this. Young apple seeds,In blue skies, radiating young breast,Not in blue-suited insects,Infesting society’s garments. Believe in the swinging sounds of jazz,Tearing the night into intricate shreds,Putting it back together again,In cool logical patterns,Not in the sick controllers,Who created only the Bomb. Let the voices of dead poetsRing… Continue reading

  • Optika // Legjobban a nőktől féltem

    Optika // Legjobban a nőktől féltem

    Dovák AnettHorváth András Dezső:Legjobban a nőktől féltem Meg sem tudom mondani, hogy mikor volt utoljára olyan, hogy egy könyv ennyiszer mosolyra késztetett volna. Igazi felüdülés, mi több felemelő érzés volt a sok Heatchliff (Emily Brontë: Üvöltő szelek), Alec meg Angel (Thomas Hardy: Egy tiszta nő) után, egy igazi hús-vér férfit kapni; s nem rajta, hanem… Continue reading

  • Spektrum // Where the River Begins, Bearer of the Wilds, Serenity

    Spektrum // Where the River Begins, Bearer of the Wilds, Serenity

    Kézdi SilviaWhere the River Begins, Bearer of the Wilds, Serenity Where the River Begins/Akril, feszített vászon 50×70 cm/ Bearer of the Wilds/Akril, feszített vászon 60×80 cm/ Serenity/Akril, feszített vászon 50×70 cm/ Kézdi Silvia Szlovákiában született, jelenleg Magyarországon él és alkot. Az ihletet a természetből meríti, amely a fotorealisztikustól az absztraktig többféle művészi formában is megjeleníthető.… Continue reading

  • Kisbetű // Lecke, ESTI SZŐNYEG ALATT

    Kisbetű // Lecke, ESTI SZŐNYEG ALATT

    Molnár Krisztina RitaLecke Anya, még egy kicsithadd legyek madár,anya, kalitkábamég egy kicsit ne zárj. Anya, a lecke ráér,még annyi dolgom akadt,még le kell győznöm a sárkányt,lapul a szekrény alatt. Téged akar megenni,nem láttad a kardomat?Pedig kikészítettem,épp a sárkány miatt. Minden éjjel eljön,de anya, te ne félj,én megvívok vele,és levágom fejét. Jól van, anya, értem,hogy íráslecke… Continue reading