
Tartalom:
Rendszeresen újabb és újabb művek jelennek meg a lapszámból, ezeket pedig a tartalomjegyzék segítségével lehet nyomon követni.
Prizma:
André Ferenc:
– Az altató-változat – Álomidéző (vers)
Wirth Imre (versek):
– Ahogy a felkavart
– A semmi ágán
Lackfi János:
– FELTARTÓZTATHATATLANUL (vers)
Jász Attila:
– iii/30 A KÉP ÖTÖDIK SARKA
Baktay londoni előadására készül Amritáról,
repróinak hátoldalára jegyzetelgetve (versciklus)
Endrey-Nagy Ágoston:
– Alámerül (vers)
Lanczkor Gábor (versek):
– Caravaggio
– Az asztal
Metrum:
Guszti Ágnes:
– És ideje van a szaggatásnak
Kosztolnyik Tamás:
– Rengés
– Dohányzom, azaz vagyok
Hajdú Lilla Réka:
– Átmenet
Lágy Kornél:
– Petrivel gyrosozunk a körúton
Géczi Lajos:
– lejárt szavatosság
– ablakból kitekentve
-csendélet esőcseppekkel
Epicentrum:
Bandicz Bálint Barnabás:
– Akit megcsókolt a nap – 18. fejezet (regény befejezés)
– Elképzeltem valakit
Novum:
Basarić Petra:
– Interjú Ricz Géza képzőművész – grafikussal
Géczi Lajos:
– Spiritualitás és a Nagy Obszervatórium // interjú Fekete Bálint festőművésszel
Optika:
Forray Péter:
– George Orwell: Miért írok? (Ajánló)
Zahuczki Dorottya:
– A hős elteker a dohányboltig (Horváth Eve: Metasztázisok kritika)
Kisbetű:
Rásó Attila:
– Kisbetű (vers)
Weöres Sándor:
– Dongó (vers)
Spektrum:
Géczi Lajos – Lágy Kornél (kollaboráció):
– Egy magyar látomása
Kézdi Silvia (festmények):
– Golden hour
– IvoryDancer
– Spring dreaming
Géczi Lajos (festmények):
– Rendszer 1
– Rendszer 2
– 20241223
– 20241223a
Hajdú Lilla Réka (sorozat-részlet):
– Hullámzás
– Áramlás
International Corner:
Kukucska Szabolcs:
– Amiri Baraka fordítások
Gimpl Ádám:
– The Deterioration of the American Dream in The Great Gatsby and Death of a Salesman (esszé)
Figyelő:
Csermely Mátyás:
– saman (vers)
Ha támogatnál minket, Patreon oldalunkon keresztül ezt megteheted!
